Recent News

Haitian flag

Haiti – Post Hurricane Recovery

In response to questions from CSA membership about targeted agencies that they could support, I consulted with LOC logistics co-chair Philippe Dodard and people from South Haiti affected by Hurricane Matthew.  They recommend the following:

  • MediShare International  – see medishare.org – which has been working on health issues in Haiti since the earthquake and are on the ground now working on epidemic prevention.  The representative in Haiti is Mr. Harold Marzouka +509 36513333
  • Haitian American Nurses of South Florida  – hanaofflorida.org
  • Mandodomandodo.org is helping to coordinate relief efforts
  • Rebuild Anse du clerc, Jérémiehttps://www.gofundme.com/Anse-du-clerc

These are organizations working in Haiti on an ongoing basis and not only during crises. Please send us names of other organizations you recommend that can get resources directly to people in need.

Carole Boyce Davies
Past President, Caribbean Studies Association, 2015-2016


Mensaje de Embajador Guy Lamothe (embajador de Haiti en México), a la Asociación Mexicana de Estudios del Caribe (AMEC)

Estamos abiertos a la recepción de cualquier equipamiento de medicina y medicamentos. Favor encontrar mas detalle de nuestra solicitud de donativo al beneficio de las personas y instituciones hospitalarias  afectadas. Anexo los listados de medicamentos y primeros auxilios.

A la embajada, podemos recibir  todas la donaciones de las 9 a la 4pm o un deposito a nuestra cuenta bancaria “EMBAJADA DE HAITI  scottia bank  No: 00103982576 clave interbancaria 044180001039825762”.

Sin mas por el momento quedo a sus ordenes para cualquier duda o comentario.

Muy atentamente

Guy G. Lamothe
Embajador

Listados de medicamentos y primeros auxilios

Medicamentos específicos Otros
  • Paracetamol
  • Ciprofloxacina
  • Amoxicilina
  • Clotrimazol en óvulos
  • Mebendazol
  • Nifedipina
  • Hidroclortiazida
  • Captopril
  • Enalapril
  • Piperacina
  • Metronidazol
  • Diclofenac
  • Gentamicina en crema
  • Hidroclortizona en crema
  • Meconazol en crema
  • Multivitaminas
  • Mioxan
  • Cimetidina
  • Ranitidina
  • Metroclopramida
  • Complejo B
  • Vendajes adhesivos estériles de distintos tamaños
  • Agente/jabón de limpieza
  • Guantes de látex
  • Gasas esterilizadas
  • Vendajes triangulares
  • Medicamentos de venta libre
    • Analgesicos
    • Antibioticos
    • Medicación contra la diarrea
    • Antiácido para el malestar estomacal
  • Rollos de vendas esterilizadas
  • Tijeras
  • Pinzas
  • Aguja
  • Toallitas humedecidas
  • Antiséptico
  • Termómetro
  • Tubo de vaselina u otro lubr

Guy G. Lamothe

Mexico d.f. 
Mex. phone: (52) 55-5580-2487  
U.S.A. phone: (1) 914-239-3149 


Additional List of Haiti Aid Organizations

L’Alliance pour la Gestion des Risques et la Continuité des Activités est une association réunissant le secteur privé des affaires et la société civile dans le but de promouvoir la réduction des risques de désastres et la continuité des activités socio-économiques après un désastre.

  • Ayiti Se Nou Web : http://ayitisenou.com/ Ayiti Se Nou vle envite sosyete ayisyèn nan reflechi e aji ansanm pou yo ka kreye plis egalite nan peyi an. ASN was founded with a mission to bring help to the vulnerable strata and hence bridge the social gap among the Haitian society. Through its social work, the institution wants to incite the community to think together in order to inspire one another and to envision big in order to foster innovation, positively impacting all layers of society.
  • Friends of Fokal travaille en solidarité avec des communautés haïtienne en revitalisant des coopératives de femmes et de paysans. FOF works in solidarity with communities in Haiti by helping recapitalize women and peasants’ cooperatives that were destroyed by hurricane Matthew. FOKAL is a Haitian-led group that links humanitarian aid to sustainability, not charity. Reclaiming Haiti. Building Community. Changing Lives. Make a tax-deductible donation at friendsoffokal.org and click on the donate button.
  • MFL and Kajou Creations Expo Web : http://www.kajoucreationsexpo.com Facebook : https://www.facebook.com/Kajoucreat… Téléphone : +509 28 16 5568 / +509 37 01 4014 Courriel : serviceclient@kajoucreationsexpo.com Collecte actuellement du riz pour le Sud du pays. This organisation is now collecting rice for the South. Sending a big shout out to those who have donated already. Over 80 bags of rice collected today. First distribution will be in Torbeck this weekend.
  • COUTS D’HAITI – L’Association Nationale des Scouts d’Haïti lance une grande collecte pour venir en aide aux populations sinistrées. Les scouts, présents dans toutes les communes du pays, sont souvent les premiers intervenants en cas de désastre. SI VOUS ETES A L’ETRANGER: Vous pouvez envoyer votre contribution en argent par virement bancaire. Vos contributions iront immédiatement et en totalité aux communautés affectées. Tel Haiti: +509 32 28 23 80 Tel Int: +1 (514) 442-6925 Instructions pour virement bancaire USA Banque intermédiaire: Bank of America, Merrill Lynch, New York, USA Swift: BOFAUS3N Banque bénéficiaire: Sogebank, Port-au-Prince, Haiti Swift: SOGHHTPP Compte bénéficiaire: Association Nationale des Scouts d’Haïti No de compte: 3516004789. CANADA: Banque intermédiaire: Banque Royale du Canada, Toronto, Canada Swift: ROYCCAT2 Banque bénéficiaire: Sogebank, Port-au-Prince, Haiti Swift: SOGHHTPP Compte bénéficiaire: Association Nationale des Scouts d’Haïti No de compte: 3516004789. EUROPE Banque intermédiaire: Crédit Agricole S.A., Paris, France Swift: AGRIFRPP Banque bénéficiaire: Sogebank, Port-au-Prince, Haiti Swift: SOGHHTPP Compte bénéficiaire: Association Nationale des Scouts d’Haïti No de compte: 3516004789.
  • Service Œcuménique d’Entraide (SOE) Personne à contacter : Dr Daniel HENRYS Courriel : tidanyh@yahoo.fr Mobile : (509) 3637 2213/ (509) 3464 0400 Bureau (509) 2813 1479 Le Service Œcuménique d’Entraide (SOE) est une ONG haïtienne travaillant dans le pays depuis 1977. Le SOE réalise des programmes de solidarité et de développement dans divers domaines dont la santé communautaire, le développement ruralou tout autre programme adopté par l’Assemblée Générale ou le Conseil d’Administration. Les activités de santé communautaire comprennent : – les soins généraux préventifs et curatifs – des spécialités en Santé bucco-dentaire et en médecine traditionnelle – Éducation sanitaire. Les activités dans le secteur du développement rural comprennent : – l’animation rurale : travail d’animation et de promotion paysanne. A Goyavier, commune de Saint-Marc, le SOE appuie les initiatives paysannes dans l’hydraulique des mornes (construction de citernes et captage de sources) avec un aspect d’aménagement de l’habitat rural pour améliorer la surface de collecte de l’eau de pluie. – le crédit rural destiné surtout à la production agricole à La Chapelle et Grand Bassin – la transformation des produits agricoles – Renforcement institutionnel – Le SOE a joué un rôle important dans le repeuplement du pays en cochons créoles à la fin des années 80 en partenariat avec d’autres ONG et avec la Mission de Coopération Française. Un des projets initiés au cours de l’année 2016, concerne des interventions, au sein d’un consortium d’ONG, dans le domaine de la santé materno-infantile auprès de structures de santé dans les départements du Sud, de la Grande-Anse et du Nord-Ouest. Après le passage du cyclone Matthew qui a principalement touché ces départements, il va falloir repenser les interventions et prévoir des financements supplémentaires. La commune de Goyavier, dans les hauteurs de Saint Marc, a également été fortement touchée par le cyclone. Le siège social du SOE est à la rue 4, No. 17, Port-au-Prince. Compte en Banque : BANQUE NATIONALE DE CREDIT (BNC) Banque Info : Code Banque : BNC HHTPPXXX Nom du compte : SOE/HAITI DEVISE Numéro du compte 256-1001049
  • PRODEV PRODEV tente de développer plus d’écoles et de centres dans des communautés marginalisées. Mission is to develop, manage and support schools and centers in underserved communities. Our network is committed to accessibility, excellence and civic participation. We advocate locally and internationally to promote the idea that only education can create a stronger Haiti. http://www.prodevhaiti.org/ Email: Léonie Hermantin: lhermantin@gmail.com
  • Jeune Chambre Internationale – La Jeune Chambre Internationale Haïti (JCI-Haïti) étant une organisation de jeunes citoyens actifs a pour vocation de «contribuer au progrès de la communauté haïtienne en donnant aux jeunes l’opportunités de développer leur leadership, la prise de responsabilités sociales, et la solidarité nécessaire pour conduire à des changements positifs.» Vous pouvez effectuer vos dons au local de la JCI-Haïti à Delmas 17 # 4 C. Nous priorisons des dons en nature mais toutefois des dons en espèces seront les bienvenus [Chèque au nom de : JCI Haïti ; Compte USD (SGBNK) :26 16 01 13 14 ; Compte HTG (SGNBK): 26 06 02 57 04] Pour tout contact écrivez-nous à l’adresse suivante : haiti@jci.cc ; cc : cujcihaiti@gmail.com ou appelez aux : 3643-2332/ 3779-8328. Président National de la JCI Haïti : Ternier GILDAS. WEB: http://www.jci.cc/local/media/haiti http://www.jci.cc/local/media/haiti/21760/COMMUNIQUEDEPRESSEJCIHAITI/news .
  • Volontariat pour le Développement d’Haïti (VDH) Institution créée le 16 février 1988 par un groupe de jeunes professionnels Haïtiens soucieux de mettre au service de leur communauté la formation acquise à l’extérieur. Le VDH est un organisme à but non lucratif, non confessionnel et apolitique. Il a un statut d’organisation non gouvernementale d’aide au développement.Le travail du VDH consiste à faciliter l’insertion socioéconomique des Jeunes, d’œuvrer pour la Participation Citoyenne et Communautaire en favorisant le Développement de ceux-ci. Réseau actuellement constitué de 22 Maisons de Jeunes réparties dans les dix (10) Département Géographiques du pays http://www.vdhhaiti.org/home/ – Des coordonnees pour contact mais pas pour des dons sur leur site.
  • Levée de fonds des Anciens de Saint-Louis de Gonzague (F.I.C)L’objectif de cette campagne est d’aider les Anciens de la promotion 1992 de Saint-Louis de Gonzague à collecter des fonds destinés à des organismes à but non lucratif déjà impliqués dans l’aide aux sinistrés de l’ouragan Matthew. The purpose of this campaign is to help the alumni of the class of 1992 from Saint-Louis De Gonzague collect funds to be donated to nonprofit organizations already involved in providing relief efforts to areas of Haiti that have been severely impacted by hurricane Matthew. https://www.gofundme.com/slg92-dona…
  • Un Kit scolaire pour les enfants du sud – LEGS ÉDITIONS – L’ouragan Matthew a dévasté le Sud et la Grand-Anse d’Haïti. Les journaux internationaux parlent de plus de 800 morts. Les pertes matérielles sont inestimables, allant de la disparition des récoltes à la destruction des maisons. L’aide internationale est centrée autour des besoins de première nécessité, ciblant prioritairement les adultes. Les enfants sont les plus vulnérables et ce qui compte vraiment pour eux, c’est une éducation de qualité. Le cyclone a emporté tout le matériel scolaire (livres, uniformes, valises…) des enfants. Et l’ouverture des classes est fixée au 10 octobre 2016 par le Ministère de l’Éducation nationale et de la Formation professionnelle (MENFP). Le projet vise à accompagner les parents et à soutenir 3 000 enfants qui rentrent dans les salles de classe sans matériels didactiques dans 20 écoles du département du Sud d’Haïti. Ce projet vise à toucher plus de 3 000 écoliers du cycle fondamental. En ce sens, 3 000 valises seront distribuées et 15 000 livres scolaires dans les directions d’écoles. http://legsedition.net/alel/projets…

OUEST

  • Konbit Soley Leve is a social movement founded and based in Cite Soleil, Haiti. Our goal is to unite the different neighborhoods of our ghetto to work for positive social change and equity. http://www.konbitsoleyleve.com
  • Lycee Francais Alexandre Dumas – collecte en Haiti uniquement- Nous tenons à vous informer que suite au passage du cyclone Matthew, les élèves de Terminale ont décidé d’organiser une collecte pour venir en aide aux victimes.Cette collecte d’objets de première nécessité et d’aliments non périssables s’effectuera auprès des familles et personnels du LAD sous deux formes :- au Lycée, le lundi 10 octobre en salle polyvalente entre 7h et 7h30,- ou le samedi 8 octobre de 9h à 15h à la sortie de deux grands supermarchés de Pétion-Ville (Caribbean – Big Star).Nous vous remercions pour le soutien que vous apporterez à cette action citoyenne.

GRAND’ANSE

  • Friends of Paradis des Indiens –Les écoles du paradis des indiens accueillent plus de 3.500 enfants. Elles sont disséminées sur l’ensemble du territoire Abricotin.Friends of Paradis des Indiens lance un Fond d’Urgence pour venir en aide à la Fondation Paradis des Indiens et au village des Abricots. Haïti – Pour des dons en Haïti vous pouvez les remettre à Michelle Lebrun Soray à Tyre Zone à Pétion-ville ou à Delmas. Ou a Conrad Turnier .A l’étranger – Envoyer un don a:Friends of Paradis des Indiens, Inc. P.O.Box 11195 Pompano Beach 33062
  • Fondation Elvecina Saint-Martin (FESMAR) est à Dame Marie et à besoin d’aide. Vous pouvez allez sur leur site pour donner au paypal. Il y a aussi des informations sur leurs activités avant le désastre. Prière de partager. http://www.fesmar.org/
  • ORE a pour but principal l’amélioration des conditions écologiques, agricoles et économiques liées aux milieux ruraux d’Haïti. Dans le sillage du tremblement de terre de 2010, une vraie catastrophe nationale, ORE se concentre sur les moyens de stabiliser la population et sur les possibilités d’offrir toute assistance disponible pour réduire la souffrance du peuple Haïtien. Nos projets de développements incluent la culture d’arbres à revenus élevés, la culture et la distribution de semences enrichies, la production de cultures de rente et la création de programmes de marketing – visant à l’augmentation des rendements et des revenus, à la production d’aliments riches au niveau de la nutrition, et visant à la protection de l’environnement. Parmi les efforts de rétablissements actuels, ces programmes joueront un rôle important dans le redressement à long terme du pays. http://www.oreworld.org/
  • FONDAM – La Fondation Dallas Monnin pour le reboisement, la protection des sources et des rivières et la promotion de l’Education civique, dans la Zone de Port-Salut en République d’Haïti a été créée en 2004, et déclarée d’intérêt public par le Gouvernement haïtien en 2006. http://www.fondam-haiti.org/aboutus…

SUD

  • Fondation Aquin Solidarite (FAS) FAS est une organisation à but non lucratif, fondée en 2005, afin d’apporter un support éducatif, culturel et économique à la population d’Aquin (117km au sud-ouest de Port-au-Prince) – Notre traduction.Is a non-profit organization, founded in 2005, to provide educational, cultural, sports and economic support and mentoring to the city and the people of Aquin, located 117kms southwest of Port-au-Prince. Hurricane Matthew literally destroyed all major infrastructure work and buildings in the city and surrounding districts, leaving more than 70% of the 70,000+ population of the Commune of Aquin in dire straits. Funds are urgently needed to buy essential goods for the impacted and displaced people, to rebuild schools, churches, the pier of Aquin and to provide assistance to entrepreneurs so they rebuild their business. Our involvement is in line with and will reinforce the work we’ve been doing in Aquin for the past ten years. https://www.gofundme.com/aquinhaiti

Initiatives de la diaspora haïtienne en contact direct avec des organisations locales

  • Gastov Clergé Foundation Web : gaskov.org Twitter : @GaskovClergeFdn Instagram : @GaskovClergeFoundation Facebook : www.facebook.com/gaskovclergefounda… The Gaskov Clergé Foundation (GCF) exists to perpetuate the legacy of Gaskov Clergé. The foundation is a nonprofit and philanthropic organization established to promote health, sports, education and sciences in both the United States and Haiti. The 501c (3) organization is the managing operator of Klinik Fonfred in Aux Cayes, Haiti. GCF has also been appointed by the Mayor of Les Cayes, Haiti to be responsible for collecting all disaster relief funds and facilitating relief efforts by the Haitian Diaspora: http://www.gaskov.org/2016communiqu….
  • Lambi Fund Organisme fondé conjointement par des Haïtiens et des États-uniens, il possède plusieurs axes d’intervention.Founded jointly in 1994 by Haitians and Americans, the Lambi Fund focuses its funding in five main project areas:Sustainable Development — Sustainable agricultural projects help increase food security and income for peasant families. Many of these projects benefit women, who bear more of the burden in the agricultural economy.Community Micro-credit — Members of a community organization band together to form collective micro-enterprise funds to provide one another with much needed capital to start self-sustaining community projects.Animal Husbandry — In rural Haiti, wealth is measured in pigs and goats. For years, as conditions worsened in Haiti, the number of pigs and goats dwindled. Thanks to the self-sufficient projects run by grassroots groups, pig and goat breeding is again on the rise and contributing to the economic development of rural communities.Environment — The conservation of Haiti’s waning natural resources is central to all Lambi Fund projects. Community cisterns and irrigation systems help communities secure safe and efficient water supplies while community reforestation projects curb deforestation – the most rapid in the Western Hemisphere. Organizational and Leadership Training — Alongside our routine technical and management training programs, Lambi Fund provides organizational and leadership development training programs for peasant organizations and women’s associations. http://www.lambifund.org/
  • Sow a Seed Sow a Seed dessert des centres jeunesse et des enfants dans des communautés défavorisées dans plusieurs territoires grâce à leurs programmes. SAS serves youth centers and children living in disadvantaged communities throughout these islands through some their programs; Presently in Haiti, Sow a Seed is also assisting 6 orphanages with over 2,000 children, providing them with the sustainable solutions they need to secure a promising future. http://sowaseedonline.org/https://www.gofundme.com/2sknns4

Aide directe

  • Hurricane Matthew Relief in Abricots / Famille Duvilaire The money raised by this fund will go DIRECTLY to Sebastien’s family, friends, and local contacts in Abricots. They have been living and active in the affairs of the region for many years and know the local landscape. They will determine how best to spend the money depending on their individual and collective needs, whether it be for house repairs, investment in livestock and crops, education for their children, or rebuilding the agricultural infrastructure. https://www.gofundme.com/2t6ryy4

Organisations ou initiatives internationales en Haïti

  • Haiti Communitere Our grassroots approach involves an active, experienced, on-the-ground presence with a focus on providing the resources, processes and tools required to empower local people and groups to take an active role in the renewal and strengthening of their own communities. In addition, we are committed to bridging the gap between individuals who are willing to help and organizations that can effect change. Central to that commitment is the notion that communication, information, and strategic partnerships are vital for strengthening local communities in their renewal.Communitere has been on the ground in Haiti since the 2010 earthquake. We look forward to sharing how Haiti Communitere has supported the recovery efforts and how our renewal efforts continue to make a difference. http://haiti.communitere.org/ Partners in Health (vérification en cours)Médecins du monde (vérification en cours)CECI (vérification en cours)Food for the poor (vérification en cours) Aide Directe (individu, famille etc)
  • Konbit Mizik Konbit Mizik Corp. is a NYS 501(c)3 non-profit corporation (EIN # 45-2704968) based in Port-au-Prince, Haiti. Originally conceived as a project in the wake of the 2010 earthquake to provide financial relief and joy to Haiti’s talented musical youth, producer & keyboardist Ian Evans teamed up with filmmaker Nick Cannell and they began to seek, record, and film artists in some of the most neglected parts of Port-au-Prince. Konbit Mizik uses music to engage youth in grassroots organizing, community service, education and development. http://www.konbitmizik.org/
  • SAKALA Sakala serves as Cite Soleil’s only youth community center, to develop children and young adults through athletics, agronomy, and education. Founded as a Pax Christi peacebuilding project, Sakala builds people of courage and character, to strengthen the families and communities of Cite Soleil. http://www.sakala-haiti.org/
  • SOIL SOIL primarily focuses on promoting the use of ecological sanitation (EcoSan), a process by which human wastes are converted into valuable compost. EcoSan simultaneously tackles some of Haiti’s toughest challenges by providing sanitation to people who would otherwise have no access to a toilet and producing an endless supply of rich, organic compost critical for agriculture and reforestation. Working with communities to design and test ecologically and socially beneficial solutions, SOIL implements low-cost technologies that are simple, easy to replicate, require minimal water, and provide safe and dignified access to sanitation. https://www.oursoil.org/